احتفل الناقد السينمائى على أبو شادى بترجمة كتابه "وقائع السينما المصرية" للغة الفرنسية ضمن فعاليات الدورة الثالثة لمهرجان الأقصر للسينما الأفريقية، وعقدت إدارة المهرجان ندوة مساء أمس الخميس لمناقشة الكتاب بحضور سيد فؤاد رئيس المهرجان وأدار الندوة الناقد شريف عوض. وقدم الناقد الكبير على أبو شادى الشكر لإدارة المهرجان على ترجمة كتابه، وأشاد بالدور المهم للمترجمة عبلة عبد الحفيظ. وقال أبوشادى: حرصت أثناء كتابتى على أن أبدأ أحداث كل عام بأهم الأحداث السياسية التى وقعت به، وحرصت على تقديم على ما يهم القارئ، وأتمنى أن يأتى أحد من الشباب ليكمل على جهدى، ويستكمل هذه المسيرة. وعن طقوس ترجمة الكتاب إلى الفرنسية قال: أثناء الترجمة طلبت من المترجمة أن تضع لمساتها الخاصة على الكتاب، وأشكر كل الأصدقاء والزملاء الذين وقفوا إلى جانبى أثناء العمل فى الكتاب، وأتمنى أن يصل لكل الناس ليقرأوه.